Capitolo 41
perentorio come quell'altra fame dalla quale Natura ci costringe a sottoporre a la barzelletta, e cambia la faccia del mondo. Ma lei conobbe il passo di Tom, ed il suo cuore cominciò a colpire violentemente con il colpo improvviso della speranza. Lui fu di fronte solamente ancora alla cima dei gradini e detto, "Maggie, Lei è venire in giù." Ma lei rivestì di vimini a lui e clung si arrotondano il collo, mentre singhiozzando, "Oh, Tom, per favore mi perdoni--io non posso lo sopporti--io sarò buono sempre--sempre ricordi cose--ami io--per favore, caro Tom!" Noi impariamo a frenarci come noi diventiamo più vecchi. Noi teniamo separatamente quando noi abbia quarrelled, si esprima in frasi beneducate, ed in questo conserva di modo un'alienazione dignitosa, mostrando molta fermezza uno parteggi, ed ingoiando molto dolore sull'altro. Noi più approssimato nel nostro comportamento all'impulsività mera degli animali più bassi, ma si conduca in ogni rispetto come membri di un estremamente incivilito società. Maggie e Tom erano ancora piaccia moltissimo i giovani animali, e quindi lei potesse strofinare la sua guancia contro il suo, e bacia il suo orecchio in un casuale modo che singhiozza; e c'erano fibre tenere nel giovanotto che era stato risponda a Maggie sta accarezzando, così che lui si comportò con un debolezza piuttosto incoerente con la sua decisione per castigarla così tanto come lei meritò. Lui davvero cominciò a baciarla in ritorno, e dice,-- "Non pianga, poi, Magsie; qui, mangi un po' o' la torta." I singhiozzi di Maggie cominciarono ad abbassarsi, e lei mise fuori la sua bocca per la torta e bit un pezzo; e poi Tom i bit un pezzo, solo per società e loro mangiato insieme e strofinò l'un l'altro guance e sopracciglia e nasi insieme, mentre loro mangiarono, con una somiglianza umiliante a due pony amichevoli. "Venga lungo, Magsie, e ha tè", finalmente disse Tom, quando c'era nessuna più torta eccetto quello che era in giù-gradini. Quindi finì i dolori di questo giorno, e la prossima mattina che Maggie era
| <- | Contents | -> |