niezarejestrowana strona 906 906 sprawdz strone wymiana linkowwakacje odchudzanie hotels poszkole wagi elektroniczne


Homo Sum - Volume 04

Georg Ebers

Capitolo 21

"Quello non può mai, mai non sia!--E quando io ero seduto lassù mezzo-morto, e prese il Suo passo per quello di Phoebicius, i dei mi mostrarono un modo a scappi da lui, e da Lei o chiunque che mi trascinerebbe di nuovo a lui. Quando io fuggii all'orlo dell'abisso, io stavo delirando e feci impazzire, ma quello che io poi avrebbe fatto nella mia pazzia, io ora farei in sangue freddo--come certamente come io spero di ancora una volta vedere le mie proprie persone in Arelas! Cosa ero una volta, ed a quello che io sono passato Phoebicius! La vita era a me un esposto al sole giardino con graticci dorati ed alberi ombrosi ed acque come brillante come cristallo, con fiori rosei ed uccelli che cantano; e lui, lui ha scurito suo accenda, ed imbrattò le sue primavere, e rotto in giù i suoi fiori. Del tutto ora sembra muto ed incolore, e se l'abisso è la mia tomba, nessuno perderà io né piange per me." "Donna povera!" Paulus detto. "Suo marito La mostrò poi molto piccolo con amore." "Con amore", Sirona riso, "Phoebicius ed amore! Solamente ieri io gli dissi, come crudelmente lui mi torturava dopo feste sue, quando lui fu bevuto o quando lui recuperò da uno dei suoi deliqui. Ma una cosa che lui faceva a me, una cosa che ruppe l'ultimo filo di una cravatta tra noi. Nessuno ancora mai ha parlato una parola di lui mi; Dorothea non pari che spesso biasimò io quando io feci scivolone una parola dura contro mio marito. Era bene per lei parlare--se io avessi trovato un marito come Petrus è probabile che io sarei stato forse piaccia Dorothea. È una meraviglia che io io non capisco, che io non cresca cattivo con tale uomo, un uomo che--perché se io dovessi celarlo-- chi, quando noi eravamo a Roma, perché lui era in debito, e perché lui sperò trovare promozione attraverso il suo legato Quintillus, mi vendè--io--a lui. Lui lui portò il vecchio uomo--chi mi aveva seguito circa spesso--nel suo alberghi, ma la nostra ostessa, una buona donna aveva udito per caso la questione, e lo tradito tutti a me. È così vile, così vile--sembra annerire mio

<-   Contents   ->